Jag trodde i min enfald att domänen "datorer" var en av de som skulle funka någorlunda vid automatisk datoröversättning. Men se här vad Google Translate gör med vårt svenska språk.
Tänk om nån tror att det är så här man säger på svenska!
Det är tillräckligt illa på Google maps att Vägbeskrivning heter Anvisningar, men det här är riktigt jobbigt.
Enda nackdelen: det är inte mycket åt, det är inget misstag genom att skriva in kommandon (versaler, gemener, platser och saker är inte där för att göra fint!), Men väl värt det om du som en liten nypa. Slutligen, tänk på att dessa saker är bara litet prov på vad som kan göras: många forum (där vi har ett omfattande samråd och vi har ofta inspirerade till denna artikel) göra sina dagliga parti av nyheter och tips för liten maskin Asus.
Tack Fredrik för tipset. /Simon
En annan intressant översättning:
http://translate.google.com/translate_t?sl=sv&tl=en#en|sv|Dear%20Sirs%2C%20I%20am%20from%20Guntur
Men jag tycker att det är en riktigt bra tjänst, framför allt som stöd när jag behöver hjälp med att formulera mig på engelska.
Posted by: ctail | 30 oktober 2008 at 17:56
Ett briljant exempel...
Posted by: Simon | 01 november 2008 at 21:56